2012/01/29

Bon Jovi "It's My Life"

Its_my_life

Yo folks!

I just learnt this rock'n piece, which drove me to put it up here.

Not knowing this singer too well, I can’t help but find this song super-rock! This ain’t a mere bunch of rowdy sounds put together, yet is an artistic piece with a tuneful harmony and elements of beauty of the “interactive sound”, if I put it in some way, that each part of the song multiplies one another.

He ain’t looking any younger, yet does look tremendously manly and indeed vigorous, does he not?

I will be like HIM conquering, or living together in the very best way, with my age, no matter how old I get. XD  Rock it!!  Yeah, true, IT'S MY LIFE!!

この曲をたまたま知ったのでUpload!

年は幾つか知りませんが、メチャクチャ格好いい!同性から見てそう見えるのは本物です。と言う訳で、自分もBon Joviの様に生きるぜ!と決意を新たに☆

[Bon Jovi "It's My Life"]

http://www.youtube.com/watch?v=jC67JzPqDG4

| | コメント (0)

2012/01/28

Blooper :D / NG (^ ^)☆

Bloopers_2

I am currently fully enjoying my day off that I have been looking forward to throughout the week.

Here are a couple of merry bloopers uplifting me that I would like to share with you!
Hope you get high-spirited and rejuvenated watching them.

It is from Finland. :)

フィンランドからのNGを紹介。ちなみに英語で「フィンランドの」を意味する形容詞はFinnishです。「終える」の動詞はfinishで少しややこしい。

自分も色々見て知りましたが、ニュースとかのNG集は英語で「Bloopers」、映画等のNGでカットになった場面は「Outtakes」です。

[TV anchor’s Blooper]
http://www.youtube.com/watch?v=yd34aFaOKBA&feature=related

| | コメント (0)

2012/01/25

Chord / 琴線

Refia_ 

I have quit Facebook, which is no matter to me, as I just recently began making use of the site which is, actually very minor in Japan (as small as 2% of Japan’s population are reported to be in use of it). Not being able to give expression to what I ended up feeling about it, hmm, I somehow found myself in the midst of, sort of, unutterable vanity. So let me keep off it until when I might reconsider it. :D

フェイスブックはやめた。少ししか使わなかったけど。

Well, there are times in life, at the very least to me, in which you are unable to get yourself out of some form of whirling current, you see what I am attempting to signify or to let it be visualized here? Leave it.

少し音楽を聞きたい気分のこの頃。

I am not a frequent listener to Japanese songs, but this song which I chanced to click on, does strike the right chord and rock me deeply. It is in Japanese, but hope you find, especially its tune catchy and cool. The same band as what’s in the previous article. The vocalist’s voice indeed sounds captivating to me, as well as the sound of the bass.

邦楽は余り聞きませんが、この曲に捕らえられたので載せます。特にボーカルとベースの音が響きます。下の記事でも紹介したバンドです。

[BUNNY THE PARTY 『君の声』/ Kimino koe(from 1:10)]
http://www.youtube.com/watch?v=Ru9kdp73_1w

| | コメント (0)

2012/01/24

サザエさん他 / Sazae-san, Pompplamoose

Sazaesan_3Pomplamoose1_3   

FOOOOLKS!!  XD

How’s the world treating you?

I am somehow feeling uplifted and discovered this funky rock’n theme song for Sazae-san, one of the most popular Japanese Anime broadcast for more than a  decade on TV.

This band, which I just bumplted into, plays songs well-known in Japan with their taste, which sounds even more bad-ass for me. So, let’s roll! Take a listen, though it is in Japanese. I, myself, do play the guitar as well, and particularly, am fond of this form of sound of it. Also, the girl’s voice is so clear.

サザエさんのロックを見つけたー☆ いいですね~ (^ ^)/    自分もギターを弾くけどこう言う音が好き。

[Sazae-san Wikipedia: English]
http://en.wikipedia.org/wiki/Sazae-san

[BUNNY THE PARTY サザエさん(from 0:55-)]
http://www.youtube.com/watch?v=KUn4QonULVU&feature=related

Let me introduce one more of my favourites. Innit this sort of captivating once you heard it? Check it out!

こちらはLady GagaのTelephoneのオリジナルカバー。いいね。

[Telephone- Pomplamoose (Cover)]
http://www.youtube.com/watch?v=2vEStDd6HVY

| | コメント (0)

2012/01/14

Eric Martin (Mr.Big) / AKB48

Eric_martin  Akb48

G’day folks!

It’s been a bit while since I got back to my work in Kyoto; to my teaching job. Feeling “I’ve got back”, and also seeing as if the days last week in Nagoya had been something like a mirage or something now.

Well, let me introduce two of my favourite songs.

The first is well-known Japanese song translated into English, sung by Eric Martin of Mr.Big and Debbie Gibson that I previously picked up below. The melody is tuneful and catchy as well as its lyrics in English as well. Hope you also find it cool. The title is Japanese meaning like “I’d love you more than anybody else in the world.”

And the second is of AKB48 an immensely popular female idol group from Japan. It enjoys dozens of copies sold and they are literally seen as “idols”. The song is in Japanese and they sing the significance of encouragement and overcoming yourself with efforts. I actually learnt this group since coming back to Japan in 2009. I had never known them till then..

[AKB48 wikipedia (English)]
http://en.wikipedia.org/wiki/AKB48

職場、京都に戻って暫く経ちましたが、生徒と同僚に囲まれ、又、関西の流れにも戻った感じです。やっと色々と整理も出来てきたかな。

今日は自分のお気に入りの2曲を紹介!

初めのは、日本では有名な曲で最近英語で再発売されました。Mr.BigのEric Martinとデビーが歌ってる「世界中の誰よりきっと」の英語版。これがいいんですよ。

もう一つは、思いっきり最近知った曲ですが、こちらも歌詞とメロディーが良いのでUP。実はAKB48は2009年の帰国後に、中学生の生徒から教えてもらったんですが・・。
Enjoy!!

[Sekaiju no Dareyori Kitto]
http://www.youtube.com/watch?v=1jEXRm5g8lQ

[Shonichi (the first day)]
http://www.youtube.com/watch?v=NCUMrFAo3MU

| | コメント (0)

2012/01/09

Hallooooo from Nagoya!

Howdy folks? I am staying in Nagoya for my college now, at a guesthouse half or more of whose guests are overseas guys and I am speaking English a lot, feeling good. :)

I go back to Kyoto tomorrow. This is my last stay in Nagoya so far as I have no more classes left here before graduation in March. I got reunited with my good friend from Israel as well. A lot of fun at a bar (me, drinking juice though)

Ah I talked with an Italian girl who came all the way from Italy to attend a concert of Arashi; Japanese idol group, paying a lot ! It was just.. Wow for me. From Italy for a concert!? Well, anyways.

Oh I chanced to talk to two girls originally born in Fiji and now living Australia and New Zealand. What a coincidence!

Cheers!

名古屋からハロー!外国からの客が半分かそれ以上のゲストハウスに今日もお世話になってます。イスラエルからの友人と再会し、さっきまでバーにいました(自分はジュースですが)。今年は日本語専攻の短大の授業は日本語ですが、それ以外はずっと英語でいい感じです。これで短大最後の授業だからもうここには当分来ないかな。遠いしね。

明日京都に帰ります。昨日はイタリアからの女の子と話したけど、イタリアから嵐のコンサートのために来たって来たって言うからびっくり。凄いね・・!

あ、今夜はフィジー生まれの女子二人組にもあってこちらもびっくり。今はオーストラリアとニュージーランドに住んでるとの事でした。自分の元留学先出身の客と初めて会った。

では~!

| | コメント (0)

2012/01/03

今年の抱負 / my Resolutions for 2012

Osechi

A bit late Happy New Year!!
I do hope this year 2012 shall be very brilliant to every one of you!

少し遅いハッピーニューイヤー!(・v・)/
今年が素晴らしい年になります様に!

The picture is the Japanese special traditional cuisine: Osechi. I had it this year as well ! Each ingredient in it has got each meaning something to do with your health or luck.

Apart from my job as a manager at a private English school, my new year’s resolutions (I’ve arguably got to put Goals here though) are:

スクールマネージャーとしての仕事は変わりませんが、それ以外に今年の抱負を。

First off, to be transferred into a junior at a university in my city, then proceed to gain as many credits as I could so that, desirably, I may graduate in two years which is the shortest duration. My major is English literature, which shall be, immensely backbreaking, I can already speculate it.., but I have the sole way to take, just go ahead !  Just as your information, distance learning courses of universities in Japan are well known to be so hard to successfully graduate, which is said somewhere around only 10% of all the students can complete the courses within the shortest period of time. I won’t lose my nerve!!

まず、3月に無事に短大を卒業出来、感謝です!!本当に嬉しいですね。フルタイムで週6で働きながら正科生の課程を取るのは本当に大変なんです・・。それで、4月からは地元の大学の3年次へ編入し、英文学を専攻します。通信大学を最短期間で卒業する卒業率は低く、10%程と言う事で、既に険しい道が見えている気がしますが、それしか道が無いので頑張ります!やるのじゃ!!

Second, I also belong to a college in Florida, the U.S. as a correspondence student majoring in theology, which is also.. laborious!! It requires you to read appro. 4,500 pages in total, which would not be too easy for those who speak English as their mother tongue either, then it is a lot more for me having to consult a dictionary each time. (><)  Yet, this is what I have wished to study on the most, so I do not find it too much, just a matter of time and my concentration..  I will to work on this study as much as I can as well this year!! My last goal is to proceed to an affiliated university and graduate from both universities, in Japan and the US.

もう一つは、通信で所属しているフロリダのカレッジの勉強を出来る限り進める事です。こちらは2009年の入学以来、短大や仕事があり放っておきましたが、心機一転し、新年はこちらの勉強からスタートしました。数えると全部で教科書4,500ページ・・。辞書引きながら、引用をwebで出しながら、ですが、こちらは自分が実は一番やりたかった勉強なので、ゴールは遥かに見えませんが、やり出すと楽しいです。ちなみにtheologyと言う聖書学 / 神学です。海外では主要な専攻で、例えば日本でも、クリスチャンが創始者の、同志社大学・関西学院大学や国際基督教大学や上智大学等、意外に多くの大学にあります。英語でBibleをちゃんとカレッジで学びたかったので、夢が叶った訳ですが、4,500ページ・・、うわ~ん、頑張ります。このカレッジと提携しているクリスチャン大学があり、最終的には、このカレッジを卒業後、そちらに進み、日米二つの大学を出るのが目標です。

Btw, tuition fees for all the colleges are, thankfully, affordable, well still high for me though. Commonly it costs you 1million yen($13,000) annually if you study at university in Japan, whilst the distance-learning courses are around 20thousand yen($2,600) a year. The college in Florida is owned on a scholarship or offerings, so the fee is virtually free or at most $500 for the entire course. Really I thank for this.

ちなみに、授業料は、自分の所属している通信大学は日本も海外も安いです。普通、大学は日本では年100万が普通ですが、通信は年20万程です。自分のフロリダのカレッジは少し特殊で、寄付か奨学金で成り立っているので、実質は無料で、大学の単位のコースを取ると3万円位です。その先の大学の学費も15万程なので、自分には「安過ぎる」と言う事はないのですが、その意味では、カレッジで勉強する事が出来、有難い限りです。

Well, I am still with my ambition to change my job to a better one where possible, despite that fact that it is not too common nor easy for you over 30 years of age to do so in Japan’s society. I would like to put myself in a better setting, which is my honest hope. It is not easy to find such a job with a five-day week (because I will often have classes on weekends), especially in an education field that I want, but I shan’t give up! :)

今年の7月で今の仕事で働いて3年になるので、転職への気持ちも未だに強くあります。ただ、大学の授業が週末にある関係で、英語関係で週末休みはなかなか難しいとは思いますが、より良い環境に巡り合えたら、と言う希望と共に、タイミングを見てそちらも頑張ろうかな、と思います。

May your 2012 be richly blest !!
Stay safe and sound!

では、良い2012を!!

[Karuta event in the new year at a shrine]
http://www.youtube.com/watch?v=FCPjz4d4VdA

| | コメント (1)

2011/12/25

Merry Christmas ! メリークリスマス!

Christmastree

Let me render my true thanks to the above for being able to have Christmas safely this year as well ! Thank you !I wish to celebrate Jesus' birthday in my heart.

Btw, our sort of custom here in Japan is having cake on Christmas.

今年もクリスマスを無事に迎えられた事に感謝します!(^ ^)

ジーザスのバースデーを祝いたいと思います。

| | コメント (1)

2011/12/24

Yu Darvish / ダルビッシュ 有

Yudarvish

Hi there. First off, I do lender my sincere thanks for your prayer for my family and she is getting better day by day. Please keep rememering.

お久し振りです。母の件、お祈りと覚えて頂き本当に有難うございます。感謝な事に日ごとに元気になってきています。今後も宜しければ覚えて頂ければ幸いです。感謝します。

This is Yu Darvish the one said to be the best baseball pitcher of Japan; half-Iranian and half-Japanese. Seems his father is quite fluent in English, yet he is not so. hmm. Well, cool English clip featuring Japanese baseball players anyways.

ダルビッシュ有を特集した英語の番組です。イランと日本のハーフのダルビッシュですが、お父さんは英語が堪能なのに本人は違う様なのは何故かな~と。もったいない。

[Yu Darvish wiki]

http://en.wikipedia.org/wiki/Yu_Darvish

[English programme on Yu Darvish]

http://www.youtube.com/watch?v=K08Tvkm_xkU&feature=related

| | コメント (2)

2011/12/02

母の為に祈って下さい / Pray for my mum

感謝します。

普段元気な母が、今日朝久々に会うと様子がおかしいので、聞くと、おとといから上手く話せなくなり、書けなくなったとの事でした。メールも電話も出来なくなり、脳梗塞と診断されました。自分が最も愛し、感謝し、又、人一倍苦労とストレスを今日までかけ続けてしまった母です。回復を信じています。祈って下さい。

With deep thanks.

Would you pray for my mum? I noticed that something was wrong with my mother this morning, who had been very fine and full of energy. I had not seen her too much because I have work for 12 to 15 hours a day and come home in the morning for the past months.

She said to me in her weak and smal voice, which is also unusual, that she had got unable to grasp or speak clearly as ever the day before yesterday, suddently, and now she is unable to even email with her phone nor talk now, for which she weeped bitterly.

She has been diagnosed as cerebral infarction. I believe in prayers and God's healing.

Please pray for my mum, who I truly Love.

Thank you.

| | コメント (4)

2011/11/07

Welcome to Kyoto / 京都

Momi_2  Kinkakuji_3   

Sakura__2  Sakura 

Hey folks!

Today, let me introduce my proud city Kyoto with the history as the capital of Japan for more than 1200 years until around 150 years ago. Do you know where the emperor's house is? It is still in Kyoto even now, so they; the imperial House come back to Kyoto at times, but that is when this city with narrow roads that are already congested on a daily basis gets even more crowded because the main road is closed and the traffic is regulated for them to go on... Maybe not really welcome in that sense, therefore?

Well, Kyoto is one of the most popular tourist destinations in Japan and indeed a very special place with its unique settings with the time honored buidings that are preserved by the government because they cannot be rebuilt once they are demolished.

We have dozens of shrines and temples with rich nature where you could see coexistence between buildings made of natural material and well kept nature; like Japanese gardens.

New structures in Kyoto and colour used for them are strictly restricted by the landscape ordinance, which is why you do not see any skyscrapers or those tall buildings that you can see in Osaka the business city next to Kyoto here. Bright colours such as Orange, Yellow etc. are not to be used too much here and you are to have the approval of the city before using whatever colour you want to for your building or signboards. One instance of this is the signboards for McDonald's in Kyoto, which are often in brown though they are red in other cities.

Kyoto is coloured in pink in spring with Sakura: cherry trees and in vivid red with maple leaves in fall. Summer is just scorching and winter is freezing with high humidity.

It was a good opportunity for me to rediscover and rerecognize that I was living abroad, and now that I am back home, I am appreciating this city and its atmosphere. Objectively speaking, the air is different from that of Osaka or Tokyo because it has more nature. Each has each feature, but I prefer Kyoto with nature and old wooden structures rather than sky scrapers and more neon lights. Coming back from, such as Aichi where my college is, I do feel it is easier for me to breathe getting off the bus, maybe air has got more moisture? I don’t know. I will not say Kyoto is the best, yet just I like it as my hometown. Just as information, Kyoto is a sister city of Paris, France.

地元の京都を紹介。

春は桜でピンク、秋は紅葉で真っ赤になります。京都には景観条例がある為、建物に使う色や高さには厳しい制限があります。なので、例えば他府県で赤色のマックの看板もこちらでは茶色だったり、auも、大阪ではオレンジバックに白文字が逆であったり、と市の承認が要ります。

留学までは京都の良さ等思った事も無かったですが、帰国後は、特に他府県に学校などで行ったりする事もあり、京都の良さを感じています。大阪や東京等から帰ってくると、湿度や自然が多いからか、呼吸し易い様に感じます。道が狭いので、交通は常に渋滞でストレス全開ですが、歴史的な街並み保存の観点からは仕方ないのかな、と思います。ただ、年中混み過ぎ・・。お祭りも沢山ありますが、天皇家が家(御所)に帰ってきたりすると、道が更に輪をかけて動かなくなります。

多分、京都は外から見ると良さが分かる街なのかな、と思います。実際に住んでると、実は狭いだけで余り良さが分かりません・・。ちなみに京都はパリの姉妹都市なので、フランス関係の学校や機関があります。

おこしやす!

[Kyoto Cruise  京都クルーズ]
http://www.youtube.com/watch?v=u5njZhbhL9s

[Kyoto Geisha Tour  京都芸者ツアー]
http://www.youtube.com/watch?v=Be3b9CQxEjw

| | コメント (3)

Choco Choco Latte / チョコダンスSong :D

Premio_chocolatte Chocolate

To those who will to dance away forgetting everything !

I learnt this freaking and funky dance song when it was payed with the news I was watching online. It was a topic for chocolate consumption in China, then this "choco choco"catchy stuff was being played as BGM !

Had no difficulty getting to this on youtube with the keywords "cholate song".

ロイターニュースをオンラインで見ていてBGMでかかっていたこの曲を探し出しUP Load ! 世界中がチョコで踊るのです!!  いえ~い☆ (-v-)b

Enjoy it !  Dance away!!

* But my German friend told me this link was invalid in Germany, is it true? It is OK in Japan though! Too bad if so. ><

[Choco Choco Latte lyrics ]
http://www.youtube.com/watch?v=F9WuDJpofA4

Dance with the song from Turky!
トルコのホリデー・ヴィレッジでもChoco Choco!

[Holiday Village Turky (0:50-)]
http://www.youtube.com/watch?v=WI_qZrxCh3w

| | コメント (0)

2011/11/06

Sukiyaki: 上を向いて - Che'Nelle/シェネル

Chenelle  Chenelle_

Look, how moving and touching her singing in Japanese is !! I, as a native Japanese, cannot help being thrilled listening to her cover song of the "Sukiyaki".  She also appears to have covered some Japanese popular songs in English as far as I gather.  Wow, Che'Nelle.., I remeber her ! She was born in Malaysia, raised in Australia and now resides in the US.

日本人が聞いても感動する日本語での「上を向いて歩こう」カバー。たまたま知ったChe'Nelleの歌に感動したのでUPします!  わ~い☆ 他の日本の邦楽も英語でカバーしている様です。マレーシア生まれ、オーストラリア育ちで現在アメリカ在住。

Appreciate it !!

[Che'Nelle - Sukiyaki (Ue wo muite arukou) Kyu Sakamoto]  
http://www.youtube.com/watch?v=pP07xLmE0FU&feature=related

[Che'Nelle - Wikipedia (English)]
http://en.wikipedia.org/wiki/Che'Nelle

[Che'Nelle - Wikipedia (Japanese:日本語)]
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%B7%E3%82%A7%E3%83%8D%E3%83%AB

| | コメント (0)

2011/10/31

Vengaboys / ベンガボーイズ :D

Vengaboys__2 Vengaibiza

Hey folks! How's it going? 

I was, at last, able to have an adequate sleep of more than 15 hours or so, for I can barely sleep for somewhere between 4 and 6 on weekdays.., frequntly coming home in the early morning. (><)  Nackered, yet it can't be helped.

Well, so for a change and a pastime, I am inclined to take a listen to songs when I have a day off. Let me introduce two of my favourites.

普段、早朝に帰宅する毎日で、睡眠も4~6時間位の毎日ですが、今日は15時間寝ました!復活☆ 休みの日は、良く気晴らしになる音楽をPCで聴く、と言うかyoutubeで見てます。お気に入りの中から2曲を紹介。

You guys have a good and full week !

良い一週間を!

[Vengaboys - We're going to Ibiza Live]
http://www.youtube.com/watch?v=Zno2gtU7LaE&feature=related

[Vengaboys - Shalala]
http://www.youtube.com/watch?v=yUj0ajtC5Ck

| | コメント (0)

2011/10/23

“NZ One News”, “Fiji One”/ 英語ニュースTV

Onenews_nz   Fiji_tv    

G'day folks!

Been a while, for my life has got so hectic with loads of everyday work since getting promoted to school manager that I've got to come home early in the morning at around 5 or at the latest 7.. (><)  Yet, thankfully and finally, I could manage to have a long sleep of 14 hours today!  Rejuvenated!

Now, I have got such a privilege to teach one student in the ninth grade that is a representative speech contestant of my city Kyoto for the national English speech contest held next month. It does feel tremendous responsibility for me, whilst concurrently is rewarding. I shall do my best for her praying!

スクールのマネージャー昇格になったのは有難いのですが、その後、大量の仕事で朝まで家に帰れない日々になり・・、毎日、朝日と共に帰宅で睡眠不足の連続ですが、今日は遂に14時間寝ました~☆ 

今、京都府代表の英語スピーチコンテストの中学生を指導させて頂いていますが、遣り甲斐があって楽しいです。ただ、責任重大なので、来月の全国大会で素晴らしいPerformanceが出来る様、自分も勉強しながら、又、今回も祈りながらレッスン頑張りたいです。

To my gratitude towards as many as 20% of my blog's overseas readers. Thank you for coming by! Hope you find it interesting in some sense and aspect.

また、20%のこのブログの読者が海外からで嬉しいです。他に海外のブログも持っていますが、そちらも徐々に見て貰える人が増えてきて感謝です。日本と海外、両方で楽しんでもらえるブログになればと願っています。

Well, let me introduce the website on which you can watch latest news clips from New Zealand, which you can also download to put in your i-pod as podcast. Such American English News programmes available online as well as CBS would be fairly well known to many English learners I assume, yet I doubt that ones from Oceania are known well in the world, like Australia, NZ and Fiji, the last two of which I pick up here.

さて、今日はニュージーランドのオンラインTVニュースサイトを紹介します。無料で動画が見れます。Pod castでダウンロードしてi-podにも入れれます。CBS等、アメリカのニュース動画等は結構英語学習者の間でも有名の様ですが、オーストラリアや、ここで紹介するニュージーランド、フィジー等オセアニアのものは無名だと思うので。

Here is it for One News of New Zealand. It automatically moves onto next once the first one finishes. It should be its national broadcasting corporation.

こちらがニュージーランド国営ニュースチャンネルの動画サイト。初めの動画が終わると自動的に次へ進みます。

[One News]
http://tvnz.co.nz/news-video

And here is for Fiji 6pm News. Unfortunately you've got to click on each title to download to play. Bit troublesome, but worth if you wish to have a glance at what Fiji news programme would be like. Just for your information, the “6pm News” is one the channel called Fiji One. Yet literally that’s the only one on TV apart from satellite pay ones. You need an aerial for it.  :)

こちらがフィジーのニュースTV。英語です。書くタイトルをクリックするとダウンロード出来、再生できます。ちょっと手間。これは「6pm News」と言いますが、Fiji Oneと言う国営の番組で流れています。このFiji One、ナンバー1と言うより、チャンネルがそれしかないフィジーのオンリー1です・・。最近はアンテナを買って見れる有料の衛星もありますが。

[6pm News on Fiji One]
http://tvnz.co.nz/news-video

Also let me put Australian Network as well for English learners, which is of great use. No wonder English education is the third biggest export of Australia. That's such huge business out there and they have succeeded in the field.

こちらはお勧めのオーストラリアの、英語学習者向けのサイト。色々な動画等あってすごく役に立ちますよ~☆ 
Hope you enjoy it! (^ ^)/

[Australian Network]
http://australianetwork.com/video/

| | コメント (1)

2011/10/12

浪漫飛行 / Romantic Flight - Debbie Gibson

Debbie_gibson_4   Debbie_gibson_3

From the album of Debbie Gibson ”Ms. Vocalist” that features Japanese great popular songs translated into and sung in English. Marvelous and it ought to sound just as tuneful and catchy as the originals, right?
I learnt this album covering Japanese songs in English was released just last year in 2010 ! To my surprise. Listen up!

日本で誰もが聞いた事がある超ヒット曲の数々を英語で歌ったアルバムが2010年にリリースされていた事を知り、Pick UP! いいですね~☆

[浪漫飛行(Roman Hikou) / Romantic Flight]
http://www.youtube.com/watch?v=b4ZcLgGloAg&feature=related

[ロビンソン / Robinson]
http://www.youtube.com/watch?v=lGb9n-FKc9E

| | コメント (1)

2011/10/11

Yutaka Ozaki / 尾崎 豊

Yutaka_ozaki  Ozaki_yutaka_2

I have something to tell you today.

I am going to put two songs that have changed and greatly influenced my life since fist heard them.

He is a legendary singer of Japan; Yutaka Ozaki. He had sung all frustration of society and adults and also his belief in things. Died at the age of 26, whose cause has been kept unknown to public.

[Yutaka Ozaki]
http://en.wikipedia.org/wiki/Yutaka_Ozaki

In the first song below; “Graduation”, he sings his struggles against schools and adults and that he had wanted to free from them all, with the phrase “the graduation from this rule.” And also belief in people’s warmth and trust.

I first learnt this song on TV, probably, when I was still in high school (full-time high school). I had tremendous difficulty graduating from high school, and it is just in 2010 when I finally graduated from high school that I belonged for 10 years. You know, this song is not just a mere song to like and hum following the fashion, its lyrics, correctly the lyrics of his songs do overlap with my life itself.

I dropped out of even elementary school right in the middle. My knowledge and skill of my Japanese language was far lower than those of other classmates as I entered a junior high school let alone English which I began studying from scratch 5 or 6 years ago.

The second song has left a similar impression on me. The song is called “To be myself “. You know, it may be one of the hardest things in life to be what you actually are. Just to be yourself, to be myself, it sings , you have to keep fighting and winning in this cold society.

Yes. Simply, I am in favour of it. And it has jolted my soul ever since first hearing it. You need not a bunch of theories or teachings here. It is a matter of, simply, what you feel or how you feel, which could go beyond words.

Anyways, I like these. And I also would like not to forget the passion for life and how it is significant to keep believing one thing and to follow it through.

Finally, the last clip is one of Ozaki’s very famous songs "I love you" covered in English by Debbie Gibson.

尾崎豊。自分に取っては、単なる「好き」を越えた歌です。全日制の高校在籍時かその辺りにテレビでたまたま知ったのがきっかけでした。

自分は高校を3年前に卒業しました。社会人になってから10年程経ってから。小学校も途中までしか行っていない。今でこそ、海外の学歴や資格があり、立場もスクールのマネージャーですが、Lifeの道のりは、正にデコボコで、あちこちにぶつかりながらのこれまででした。中学に入った時には英語どころか、周りの同級生の言う日本語の単語も知らない。当てられても、その言葉を忘れたふりをして、笑ってごまかすだけ。悔しかったのでそれ以降毎日、国語辞典を持ち歩き、卒業時には誰よりも漢字は得意になっていました。

そんなこんなで今日に至る訳で、JesusにあるGrace以外に、自分が持ってるものなんてほんとに何もないかな、と。職場が一応教育業界なので、たまに「先生は頭がいいから良く出来たでしょうが」なんて言われる事がありますが、本当にとんでもない、です。小学校からつまずいて付いていけなかった訳で。

「卒業」と「僕が僕である為に」、二つの歌詞は、あの時聞いた感動そのままに、今でも自分の中にあります。自分自身も深い所では、実は余り変わっていないかもしれない。この時感じた情熱とLifeへの思い、一つの事を信じ続ける大切さ、今も不器用ながらしっかり自分の中に活きています。ややこしい理論や論理はここでは不要です。ただ、純粋に、社会で自分がどう感じるか、そして、この歌を聞いて何か感じるかどうか。それだけかな。

ちなみに下の3曲目は"I Love You"の英語カバー版です。

どうぞ。

[Graduation - English Lyrics]
http://www.jpopasia.com/celebrity/yutakaozaki/lyrics/sotsugyou-graduation/sotsugyou-graduation::47441.html

[卒業 - Graduation]
http://www.youtube.com/watch?v=Phx4y8xhhlg

[僕が僕である為に – To be myself]
http://www.youtube.com/watch?v=ObsN3WC0eMs&feature=related

[I Love you – Covered by Debbie Gibson]
http://www.youtube.com/watch?v=c7YYey-nqCs

| | コメント (2)

2011/10/10

Beautiful Sunday - Daniel Boone

Daniel_boone

Let me put up one of my favourite oldies. :3
Actually the translated one is pretty famous in Japan, but here is the original.

日本では誰かが日本語で歌って有名な曲ですが、元はこちらです。どうぞ☆(^ ^)v

[Beautiful Sunday - Daniel Boone]
http://www.youtube.com/watch?v=feegxv4goKo

| | コメント (0)

Russell Peters / Katrina Kaif

Russell_peters  Katrinakaif

Hi you folks! It’s been such long ever since! Sorry should I have discouraged you in any ways.

Well, let me introduce two overseas TV figures that I am a fan of.

The first, Russel Perters; an Indian Canadian is one you might find whose words a bit offensive in terms of racism.., actually which he fully acknowledges and dares pick it up on the stage to make it all fun. And he is indeed observable to express the depictions of features of each people. Well, I am not gonna recommend him to you.. as you could not be fond of him, just introduce him with relatively moderate clip of his comedy show. Check it out!

The second is Katrina Kaif from India. Doesn’t she look like Indian if you know how Indian people look? Yes, she does. Whilst, does she not necessarily look like Indian? No, she doesn’t. Btw, do you know I was in an Indian community during half my stay overseas as a local college student? Many of my good friends were Indian, so were my class teachers, a couple of whom I am still in touch with. Yet I learnt few Indian words.., for I had no notion of or interest at all in learning it, but only English during the period of my stay abroad. Getting back to the one I introduce today, Katrina Kaif is a British Indian. She was born to an Indian father and an English mother, so her English is splendid, also because of her travelling to move around the world throughout her life. She is well-known as a Bollywood actress in India, NOT Hollywood, just to remind you. I am gonna put a reference to it as well.

Hope you enjoy!!

最近は、職場の2階が火事になったり、超多忙で全然時間も余裕も無く、久々にuploadします。

ピーター・ラッセル。カナダ出身の両親をインド人に持つコメディアンです。彼はわざと人種的な話題を持ち出し、面白おかしく話をします。映画にも出た様ですが、まぁ面白いです。加えて、良く観察しています。

カトリーナ・カイフ。インドのBollywoodと言う、まぁハリウッドを真似たのか、そう言う芸能界で活躍する女優です。インドの人を知っている人なら、この人、インドの顔に見えますか?見えると思います。でも、少し違う印象を持てばそれも正解。何故なら、この人はイギリスとインド人のハーフだからです。だから英語も自然。多分ヒンディーの方が苦手か、喋れないんじゃないかな?と予想。でも普通にどちらも喋ってもおかしくないですね。
ちなみに留学中、自分はインドのコミュニティーによくいました。クラスの半分に担任・校長もインド。仲良かった図書館員もインドの人。彼らは日本人と本当に感覚が似ています。未だに連絡取っていますが。
Enjoy!

[Russell Peters - American culture]
http://www.youtube.com/watch?v=MyPMyWoDwj0&feature=related

[Katrina Kaif is India's Barbie Doll - カトリーナはインドのバービー人形]
http://www.youtube.com/watch?v=cIf8IamZa-I

[Katrina Kaif - Wikipedia]
http://en.wikipedia.org/wiki/Katrina_Kaif

[Bollywood - Wikipedia]
http://en.wikipedia.org/wiki/Bollywood

| | コメント (0)

2011/09/15

Aqua - Lollipop(Candyman)/Jordin Sparks

Aqua_2  Jordin_sparks 

Well, indeed a soothing and refreshing sound to me with such a knackered mind because of too much everyday workload.. X<

The first just rocks, and the second does bring me back the memories of.., yeah.., "give a moment" as the latter sings?

I've been promoted manager of the headquaters of my schools I work for, thanks to God.

感謝な事に、職場のスクール本部のマネージャーなりました。感謝します。

[Aqua - Lollipop / Candyman]
http://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=y5JTdayfCT4

[Jordin Sparks - Tattoo]
http://www.youtube.com/watch?v=AxJT6H0SyI8

| | コメント (2)

2011/09/04

“Catherine Tate Show” / イギリスのコメディ:キャサリン・テイト

Catherinetate  Catherine_tate

Well, I could take what’s laughed at in the shows as racism etc, yet somehow it is made so funny and charming in some sense.  She speaks English with various British accents, amazingly! This has gained so much popularity that even Tony Blair the former prime minister of the UK appears in the show. She is transformed to be from a student to a grandmother with a special makeup. It airs on BBC two.

Enjoy it! Good pastime.

イギリスでみんなが知っているコメディ・”Catherine Tate Show”を紹介。Catherine Tateは色んなBritish Englishのアクセントで話すのが凄いですね。トニーブレア元首相まで登場する国民的番組です。特殊メイクで学生からおばあちゃんにまでなります。BBC 2で放映しています。

[Amanda - HOT HOT HOT Burger]
http://www.youtube.com/watch?v=OqFery8tB3M

[Aga Saga Woman - Geordie]
http://www.youtube.com/watch?v=OvTnqIlppRQ&NR=1

[Lauren Cooper - David Tennant]
http://www.youtube.com/watch?v=WxB1gB6K-2A

| | コメント (0)

2011/08/29

" 真昼のように" etc./ Pop Gospel

Hillsong  Brooke_fraser 

For those who have no idea what “Pop Gospel” is like, here are some praises or hymns what we call. Whatever the rhythm or tempo of the songs is, the lyrics and the heart of the one that sings are towards Jesus.

This sort of gospel songs are especially popular in Australia and a great number of brilliant praises are from Hillsong church there. Their youth band is called United and is the seond one below.

Enjoy!

“Pop Gospel”と聞いても多分日本ではイメージが湧かないと思います。何故なら流通していないからです。で、幾つか例を紹介します。所謂ゴスペルよりも、リズムやテンポはポップやロックでも、歌詞や歌う人の心がJesusに向いているのがPop Gospel です。

このジャンルはオーストラリアで特に盛んで、多くの曲が世界的なヒットになっています。以下2つ目は、そのユースグループのUnited.

[Hosanna - Brooke Fraser]
http://www.youtube.com/watch?v=OqonVjXwkcQ

[Tell the world - UNITED]
http://www.youtube.com/watch?v=2O8ec8RkqP8

[Like the daylight - 真昼のように]
http://www.youtube.com/watch?v=i4MsjI-EUPA&feature=related

| | コメント (0)

2011/08/28

BoA-Trilingual singer / ボア: アメリカデビュー

Boa

I was browsing through Utada’s clips on yourube to come across BoA’s English interview, then found that she has made her debut in the US. Wow, so just let me put up her very debut single in the US together with her English interview.

As is already widely known, now that she has hugely succeed both in her country Korea and Japan where she has been performing since the middle of her teens, she is brought being referred to as “the Best of Asia”, yeah no question to that in many aspects or she could be seen as more like representative of Asia; as Utada was raised in the U.S.
BoA with her brilliant success is still at the young age of 24.

Wish her all the best !!

ウタダの英語のインタビューなどをyoutubeで見ていてBoAがアメリカデビューしたのを知り、デビューシングルと英語インタビューを発見!10代の初めから日韓で大きな成功を収め、今回のアメリカデビュー。今では3カ国語を話し、“アジアの最高”とのMVでアメリカへ”輸出”の若干24歳。頑張ってほしいですね~☆ アジア代表なので。ウタダはアメリカ育ちなので英語は出来て当然に加え、「純日本・アジア」とは違う感じなので。

[BoA - Eat You Up]
http://www.youtube.com/watch?v=baJpkNC_ilY&feature=related

[BoA Interview]
http://www.youtube.com/watch?NR=1&v=GE5GRzVqacs

[BoA - Wikipedia]
http://en.wikipedia.org/wiki/BoA

| | コメント (0)

2011/08/22

Funny clips / おもしろビデオ

Lol

You needn't have highly sophisticated English skills to get the first one.
1つ目を理解するのに凄い英語力は要りません。

No language is needed to appreciate the second and the third one.
2と3つ目を楽しむのに言葉は要りません。3つ目は、7ヶ国語の通訳の代役を買って出た通訳者のお話。

[Do You Speak English? / 英語話せますか?]
http://www.youtube.com/watch?v=ULLfH5O8wS0&feature=related

[Hilarious TV Commercial from Netherland / オランダのCM]
http://www.youtube.com/watch?v=VluovlIsMHY&NR=1&feature=fvwp

[Funny translator: Helen (Catherine Tate) / 面白通訳者]

http://www.youtube.com/watch?v=VpH5EHEFfIU&feature=related

| | コメント (0)

«English Accent -Scotland- / スコットランド